C’est l’ancienne monnaie d’Allemagne (“mark-or” en français). Les sons de marks-or et marques or (des marques en or) sont presque les mêmes, donc c’est facile de faire une erreur.
un char (segment 13)
C’est un nom masculin. Dans l’armée moderne, c’est un grand véhicule de combat avec des armes (un tank).
la Rhénanie (segment 17)
C’est le nom d’une région en Allemagne, près du fleuve Rhin. C’est un nom important pour l’histoire des guerres mondiales.
un tampon (segment 17)
C’est une chose ou une zone qui sépare deux pays pour éviter les problèmes ou les guerres (comme une “zone tampon”).
Weimar (segment 21)
C’est le nom d’une ville en Allemagne. En français, la lettre W se prononce souvent comme un V. On prononce donc [vaimaʁ]. La “république de Weimar” est une période importante de l’histoire allemande.
Il faut bien écouter la différence entre le son [ɛ̃] (comme dans le pain) et le son [ɑ̃] (comme dans le temps). L’expression exploiter à plein signifie “utiliser au maximum”.
Le verbe perdre (troisième personne du singulier au présent : perd [pɛʁ]) et le verbe partir (part [paʁ]) se prononcent de façon similaire. Mais ici, le sens est “l’Allemagne perd des territoires”, donc on écrit perd.
Il la force vs Il s’efforce (segment 8)
Les sons [il la fɔʁs] et [il sefɔʁs] se ressemblent beaucoup. Mais avec le verbe forcer (forcer quelqu’un à + verbe), on a “Il la force à reconnaître” (Il oblige l’Allemagne à accepter).
la clause (segment 9)
C’est un nom féminin. Il signifie “un article ou une règle dans un contrat ou un traité”. C’est proche du mot anglais clause.
ressenti comme (segment 19)
On utilise l’expression ressentir quelque chose comme…. Comme il y a le nom une humiliation après, on écrit comme (et pas que).
exacerbée (segment 20)
C’est un adjectif qui signifie “devenir plus grave” ou “augmenter”. Il s’accorde avec le nom féminin instabilité, donc on écrit exacerbée avec un e à la fin.